お問い合わせはTel:050-1098-1074 / Fax:079-421-8331 (10:00~18:00。 火曜・日曜休み)
スペイン語など入管関連業務、翻訳・通訳・同行や 遺言相続・離婚・浮気問題、内容証明や各種許認可は兵庫県加古川市加古川町河原 柳健治行政書士事務所へ。
新着記事案内
特に外国人の方は この外国という日本で それなりの不安を抱えており
おいそれと誰にでも相談できるわけでもありません。
複雑な問題を抱えておられる方もいらっしゃいます。
彼らの話を 彼らの母国語でお聞きし 不安を軽減すると共に
問題解決に向け 一歩を踏み出していく助けになれたら と私やなぎけんじは思っています。
Para los extranjeros, este país Japón es el país extranjero,
así como la situación que los japoneses estemos en algún sitio extranjero.
Deseo que tengan alivio y también el medio ambiente
que puedan consultar a alguien para vivir aquí en japón tranquilamente.
Para ello yo tengo gana de escuchar su problema y pregunta o consulta
en el idioma materno de ustedes latinos,
yo, Kenyi, les voy a ayudar a resolver sus problemas.
*******Anuncios*******
事務所を移転しましたrecién nos hemos mudado. 新事務所についてはこちら
加古川駅からの案内図
当事務所の外国人関連サービスとは? ¿Qué servicio les ofrecemos?
*******Sobre la visa o los trámites inmigratorios*******
永住許可申請 visa permanente o recidencia 必要書類(在留資格“日本人の配偶者” ・ ”定住者”)
在留期間更新許可申請 renovación 必要書類(“定住者”日系3世の配偶者)
*******Blog*******